No es tan complicado, lo prometo.
En los correos que recibo a diario parece que nadie entendió el capítulo de Lengua Española en el que se explicaba cómo escribir correctamente esta expresión, que en el habla se pronuncia exactamente igual, pero que por desgracia para algunos, y para esplendor de nuestro idioma, se escribe de forma diferente.
Me refiero, naturalmente, a esto:
Porque / por que / porqué / por qué
Bueno, intentaré hacerlo fácil, en vez de meterme en camisa de once varas, no sea que algún lingüista experto me pueda poner en evidencia.
¿Por qué aprender el porqué de los “por qué” es importante? Porque hay que escribir bien y porque mejorará la imagen que de ti tienen tus clientes y amigos. Es fundamental recordar que si alguien te pregunta que por qué escribes “por qué” separado en vez de todo junto le digas que es porque quieres saber algo, conocer el porqué de las cosas, y no porque te dé la gana. Rezo por que hayas entendido por qué hay un porqué para los “por qué”; así como por que a partir de ahora, antes de escribir “por qué”, te preguntes: “¿por qué no escuché a mi profesora de Lengua?” .
El más fácil: porque
En respuesta a ¿por qué bla, bla, bla?, siempre viene un porque, junto y sin tilde. ¿Por qué no bailas conmigo? Porque eres muy feo, porque me da la gana, porque me voy a casa y porque no sé bailar.
Preguntando: por qué
Siempre que empieces una pregunta, separa y pon tilde. Ya lo vimos antes: ¿por qué no bailo?, ¿que por qué no bailo?, ¿por qué me lo preguntas?, ¿por qué eres tan pesado? En general, si puedes responder con “porque“, seguro que te encaja un “por qué“.
Aquí hay otro caso, y es que cuando la pregunta se pone como una oración subordinada. En inglés le llaman reported speech, cuando alguien cuenta que otro está haciendo la pregunta: Me pregunto por qué no quiere bailar conmigo. Fíjate que en realidad esto es equivalente a “Yo me pregunto: “¿por qué no quiere bailar conmigo?”. Si son intercambiables, separa y pon tilde.
Un sustantivo: el porqué
Este no admite error porque es un nombre, un sustantivo. O sea, que lo puedes preceder de un “el” o un “un”, y lo puedes sustituir por “la causa”, “el origen” o cualquier cosa parecida. Quiero saber el porqué del universo. Si quieres un porqué, busca en la Wikipedia. Además, puede pluralizarse: Si quieres porqués, no me preguntes a mí.
El rarito: por que
Si dudas, lo más probable es que sea este caso, pues los anteriores son muy fáciles de detectar. Este “por que” son en realidad un “por” y un “que”, cada uno a su rollo, y se puede sustituir por “por lo cual” y sus variantes femenina y plural. ¿Por qué no voy a bailar? Tu cara es la razón por que no quiero bailar. (en este caso se sustituiría por por la cual)
También hay verbos que exigen poner un “por”, como por ejemplo rezar por alguien. En este caso, diríamos rezo por que tu examen sea fácil.
Bueno, en realidad sí que es un poco enrevesado el asunto, pero sólo hay que applicar el sentido común.
En resumen:
- Por qué: preguntas y preguntas subordinadas.
- Porque: respuestas a por qué.
- Porqué: sustantivos, se les puede poner antes “el” o “un” e incluso ponerlo en plural
- Por que: se puede sustituir por por lo cual, por la cual, por los cuales o por las cuales; verbos que exigen una preposición por.
En el Instituto Cervantes, una versión más oficial del tema:
CVC. Al habla. Museo de los horrores. Porque / por que / porqué / por qué.
Tags: gramática
Te olvidas de el más utilizado en nuestra tierra, el “pÓrque”, con acento en la ‘o’ .
Saludos!
Cierto, pero como nos pongamos con las variaciones baleares, tendremos que empezar con el “però” a final de oración, la “maquineta”, las “estijeras”, y no acabamos.
Os quedan horas por la tarde para dar clases a mis hijos?
Si son de ortografía, sí, lo que quieras… mientras pagues bien